Les Origines du Nom Imghrane : Entre Traditions Orales et Histoire
Une exploration approfondie de l’origine du mot Imghrane et des multiples théories et interprétations entourant ce nom amazigh ancestral
Les Origines du Nom Imghrane : Entre Traditions Orales et Histoire

Publié le : 11 mars 2026
🔍 L’Énigme du Nom
Le tout premier obstacle auquel se heurte tout chercheur tentant de retracer l’histoire de la confédération d’Imghrane est la question du nom lui-même. Cela découle de la multiplicité des traditions orales, interprétations et dérivations étymologiques entourant l’origine du mot. Le mystère s’approfondit davantage lorsqu’on considère si le nom désignait à l’origine le territoire géographique ou la population humaine qui s’y était installée — et s’il s’agissait d’une auto-désignation ou d’un nom donné par les autres.
Note : Nous utilisons le terme « confédération » pour désigner le regroupement tribal formé autour de la tribu Imghrane et qui en a pris le nom. Cette confédération aurait été fondée après la dissolution de l’alliance tribale Haskourra à l’époque post-mérinide. Avant cela, Imghrane existait comme petite tribu et sous-groupe au sein de Haskourra.
📖 Les Différentes Théories
1. Imgharn — Les Anciens et les Notables
Certaines traditions font remonter le sens d’Imghrane à Imgharn (pluriel d’Amghar), c’est-à-dire l’ancien, le notable ou le chef tribal. Cette interprétation renvoie à un type d’organisation sociale et politique connu sous le nom de système de chefferie (nizam al-mashyakha).
Si la confédération a bien connu ce type de gestion locale des affaires publiques, il n’était en aucun cas propre à elle parmi les tribus amazighes. Cela rend cette interprétation trop large pour constituer une explication historique précise.
2. Imrghan — La Terre des Mines de Sel
Certains récits locaux font remonter le mot à Imrghan, un nom lié à Amaraghh ou Tamaraght, désignant les terres contenant du sel gemme.
« Le territoire de la tribu contient de nombreuses mines de sel depuis l’Antiquité, et ses habitants étaient connus comme marchands et distributeurs de sel parmi de nombreuses tribus du sud (Todgha, Aït Atta, Draa…) » — Mohamed Oujamaa, Ma’lamat al-Maghrib
Sur cette base, on suppose que le mot aurait pu être déformé au fil du temps en Imghrane, bien qu’il n’existe aucune preuve définitive pour le confirmer.
3. Igher — Les Savants et les Lecteurs
Une autre théorie fait dériver le nom du verbe amazigh igher, signifiant : savoir, lire. Selon cette interprétation, Imghrane signifierait « les savants » ou « les lecteurs ». C’est l’étymologie privilégiée par le Professeur Mohamed Oujamaa, en raison de :
- Le rôle éducatif de Haskourra dans la diffusion des enseignements almohades
- L’abondance de savants (fuqaha) qui ont formé des générations entières de mémorisateurs du Coran dans la région
- Le sermon du vendredi qui comprenait jusqu’à récemment la formule « Ô Dieu, accorde la victoire aux armées des musulmans et aux soldats des Almohades » — une expression remontant à la première période almohade
- Les textes d’enseignement islamique traduits en dialecte amazigh masmudien et conservés dans la mémoire collective
Cependant, cette interprétation est affaiblie par le fait que le rôle principal des Haskourra dans l’organisation politique almohade était essentiellement militaire — se précipitant au combat pour soutenir les Almohades. Le chroniqueur médiéval Al-Baydhaq fait référence à ces fonctions en disant que « Haskourra al-Qibla sont des mazwarans » — c’est-à-dire des chefs de guerre.
4. Igher — Les Invités / Le Peuple de l’Hospitalité ⭐
L’interprétation la plus répandue et la plus favorisée dans la région dérive le mot du même verbe igher, mais avec un sens différent : appeler, inviter. Selon cette étymologie, Imghrane signifie « les invités ».
C’est pourquoi la célébration de mariage s’appelle Tamghra — car c’est une occasion de rassembler les invités pour célébrer avec la famille. La forme singulière de l’invité est Imghri (et Tamghrit pour une femme), un terme encore utilisé pour désigner quelqu’un originaire de la région.
La tradition orale confirme que les habitants avaient coutume de s’appeler et s’inviter mutuellement (dtmghouroun kradas n), et ce comportement est clairement visible dans la société imghranienne à travers la qualité célébrée de l’hospitalité.
Ainsi, la signification la plus probable d’Imghrane est « Imdyafn » — le Peuple de l’Hospitalité.
❌ Exclusion d’un Lien avec les Maghrawa Zénètes
Tout lien entre Imghrane et la tribu zénète des Maghrawa est exclu, comme en témoignent les différences de langue et de culture. Bien que les Maghrawa — princes des Banu Midrar à Sijilmassa — aient pu s’étendre vers le territoire d’Imghrane pour contrôler les routes commerciales sahariennes, cela n’implique pas nécessairement des liens de parenté ou de sang entre les deux groupes.
📋 Résumé des Théories
| Théorie | Dérivation | Signification | Évaluation |
|---|---|---|---|
| Imgharn | Amghar (ancien) | Anciens et notables | Faible — trop large |
| Imrghan | Amaraghh (sel gemme) | Terre des mines de sel | Possible — sans preuve |
| Igher (savoir) | Igher = savoir, lire | Les savants | Fort mais non favorisé |
| Igher (inviter) | Igher = appeler, inviter | Les invités / Peuple de l’Hospitalité | Le plus probable et le plus répandu |
🗺️ Division Administrative Actuelle
La population de la région d’Imghrane est actuellement répartie dans deux communes rurales :
- Toundoute
- Imi N’Oulaoune
Auparavant, il existait trois communes incluant Ghassat, avant que les tribus Aït Zekri ne soient rattachées à la commune d’Ighil N’Imkoun après avoir précédemment appartenu à Toundoute.
📚 Source
Abdelbasset Amkar, Aspects de l’histoire de la confédération d’Imghrane au XIXe siècle, mémoire de Master, Département d’Histoire et de Civilisation, Master : Histoire du Maroc — État, Systèmes et Société de l’Histoire Ancienne à l’Histoire Contemporaine, sous la direction du Dr. Mustapha El Kadiri, Année universitaire 2023-2024.
Références supplémentaires citées dans la recherche :
- Ibn Khaldoun (Abderrahman), Kitab al-‘Ibar, vol. 6
- Mohamed Oujamaa, Imghrane, dans Ma’lamat al-Maghrib, vol. 3
- Ahmed Houzali, Haskourra, Ma’lamat al-Maghrib, vol. 22
- Al-Baydhaq (Abu Bakr al-Sanhaji), Al-Muqtabas min Kitab al-Ansab fi Ma’rifat al-Ashab